bacru: Difference between revisions

From Lojban Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Import words via API)
 
(Import words via API)
 
Line 1: Line 1:
<table>
==== valsi ====
<tr>
bacru
  <td>valsi</td>  <td>bacru</td>
==== type ====
</tr>
gismu
<tr>
==== rafsi ====
  <td>type</td>
        ba'u
  <td>gismu</td>
==== creator ====
</tr>
[[personal/noralujv|noralujv]]
    <tr>
==== time entered ====
      <td>rafsi</td>
Mon Mar  3 01:36:56 2003
      <td>        ba'u</td>
 
    </tr>
== 한국어 ==
<tr>
=== Definition #72295 ===
  <td>creator</td>
 
  <td>[[personal/noralujv|noralujv]]</td>
==== definition ====
</tr>
x<sub>1</sub>이 x<sub>2</sub>를 발음하다·발성하다·말하다·소리 내다
<tr>
==== notes ====
  <td>time entered</td>
대화 또는 소통을 반드시 의미하는 건 아님
  <td>Mon Mar  3 01:36:56 2003</td>
==== created by ====
</tr>
[[personal/la_snesne|la_snesne]]
</table>
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Fri Nov 27 13:47:15 2020






<br /><font size="+2">Examples</font>
<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr />
<hr/>
<dl>
<dl>
</dl>
</dl>


=== Etymology ===
== Deutsch ==
=== Definition #42641 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> äußert/drückt mündlich aus/sagt/spricht [erzeugt Laut] x<sub>2</sub>
==== gloss words ====


<table width="100%">
<ul><li>[[natlang/de/�u�ern|äußern]]</li></ul>
  <tr>
  <td width="5%">&nbsp;</td>
  <td width="95%">&nbsp;</td>
  </tr>


  <tr>
==== created by ====
  <td colspan="2">
[[personal/gleki|gleki]]
    <font size="+2">한국어</font>
==== vote information ====
    <hr />
1
  </td>
      
  </tr>
==== time ====
  <tr>
Thu Dec 12 15:56:21 2013
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #72295
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub>이 x<sub>2</sub>를 발음하다·발성하다·말하다·소리 내다</td>
    </tr>
     <tr>
      <td>notes</td>
<td>대화 또는 소통을 반드시 의미하는 건 아님</td>
    </tr>






<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


    <tr>
=== Etymology ===
      <td>created by</td>
== English ==
      <td>[[personal/la_snesne|la_snesne]]</td>
=== Definition #1 ===
    </tr>
 
    <tr>
==== definition ====
      <td>vote information</td>
x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>.
      <td>1
==== notes ====
    </tr>
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually [[cusku|cusku]]).  See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
    <tr>
==== gloss words ====
      <td>time</td>
      <td>Fri Nov 27 13:47:15 2020</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<ul><li>[[natlang/en/utter|utter]]</li></ul>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
==== created by ====
      </td>
[[personal/officialdata|officialdata]]
  </tr>
==== vote information ====
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
100004
  <tr>
      
  <td colspan="2">
==== time ====
    <font size="+2">Deutsch</font>
Wed Apr 21 01:30:16 2010
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #42641
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
     <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> äußert/drückt mündlich aus/sagt/spricht [erzeugt Laut] x<sub>2</sub></td>
    </tr>


      <tr>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/de/�u�ern|äußern]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>




<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


    <tr>
=== Definition #2 ===
      <td>created by</td>
 
      <td>[[personal/gleki|gleki]]</td>
==== definition ====
    </tr>
x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>.
    <tr>
==== notes ====
      <td>vote information</td>
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
      <td>1
==== gloss words ====
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Dec 12 15:56:21 2013</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<ul><li>[[natlang/en/phonate|phonate]]</li><li>[[natlang/en/speak|speak ; phonate]]</li><li>[[natlang/en/utter|utter]]</li></ul>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
==== place keywords ====
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">English</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>.</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually [[cusku|cusku]]).  See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
1.
        <td>gloss words</td>
          [[natlang/en/utterer|utterer]]
        <td>
<br/>
          <ul>
2.
            <li>[[natlang/en/utter|utter]]</li>
          [[natlang/en/utterance|utterance]]
          </ul>
<br/>
        </td>
      </tr>


==== created by ====
[[personal/brtais|brtais]]
==== vote information ====
2
   
==== time ====
Tue Sep  1 23:18:21 2009




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/officialdata|officialdata]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>100004
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Wed Apr 21 01:30:16 2010</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>
 
    </table>
      </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #2
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>.</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
=== Etymology ===
        <td>gloss words</td>
== Español ==
        <td>
=== Definition #1 ===
          <ul>
 
            <li>[[natlang/en/phonate|phonate]]</li>
==== definition ====
            <li>[[natlang/en/speak|speak ; phonate]]</li>
x<sub>1</sub> pronuncia/dice/verbaliza/vocaliza/hace sonido x<sub>2</sub>
            <li>[[natlang/en/utter|utter]]</li>
==== notes ====
          </ul>
Ver también [[krixa|krixa]][[cusku|cusku]].
        </td>
==== gloss words ====
      </tr>


<ul><li>[[natlang/es/pronunciar|pronunciar]]</li></ul>


      <tr>
==== created by ====
        <td valign="top">place keywords</td>
[[personal/xorxes|xorxes]]
        <td>
==== vote information ====
1.
2
          [[natlang/en/utterer|utterer]]</li>
   
<br />
==== time ====
2.
Fri Mar 14 00:27:06 2003
          [[natlang/en/utterance|utterance]]</li>
<br />
        </td>
      </tr>


    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/brtais|brtais]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>2
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Tue Sep  1 23:18:21 2009</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
<br/><font size="+1">Examples</font>
    <br />  </td>
<hr/>
  </tr>
<dl>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
</dl>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Español</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> pronuncia/dice/verbaliza/vocaliza/hace sonido x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Ver también [[krixa|krixa]],  [[cusku|cusku]].</td>
    </tr>


      <tr>
=== Etymology ===
        <td>gloss words</td>
== Esperanto ==
        <td>
=== Definition #1 ===
          <ul>
 
            <li>[[natlang/es/pronunciar|pronunciar]]</li>
==== definition ====
          </ul>
x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub>
        </td>
==== notes ====
      </tr>
[ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku)]; (Vidu ankaŭ: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.)
==== gloss words ====


<ul><li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li></ul>


==== place keywords ====


    <tr>
1.
      <td>created by</td>
          [[natlang/eo/eldiranto|eldiranto]]
      <td>[[personal/xorxes|xorxes]]</td>
<br/>
    </tr>
2.
    <tr>
          [[natlang/eo/eldiro|eldiro]]
      <td>vote information</td>
<br/>
      <td>2
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Fri Mar 14 00:27:06 2003</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
==== created by ====
        <td></td>
[[personal/rizen|rizen]]
<td>
==== vote information ====
    <br /><font size="+1">Examples</font>
100000
    <hr />
   
    <dl>
==== time ====
    </dl>
Fri Mar  7 22:25:55 2003
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Esperanto</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>[ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku)]; (Vidu ankaŭ: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.)</td>
    </tr>


      <tr>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


      <tr>
=== Definition #2 ===
        <td valign="top">place keywords</td>
 
        <td>
==== definition ====
1.
x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub>-on
          [[natlang/eo/eldiranto|eldiranto]]</li>
==== notes ====
<br />
Ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku). Vidu ankaŭ [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
2.
==== gloss words ====
          [[natlang/eo/eldiro|eldiro]]</li>
<br />
        </td>
      </tr>
 
    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/rizen|rizen]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>100000
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Fri Mar  7 22:25:55 2003</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<ul><li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li></ul>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
==== created by ====
    <br />  </td>
[[personal/xorxes|xorxes]]
  </tr>
==== vote information ====
  <tr>
1
  <td></td>
      
  <td>
==== time ====
    <table width="100%">
Thu Mar 13 22:00:51 2003
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #2
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub>-on</td>
     </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku).  Vidu ankaŭ [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>




<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


    <tr>
=== Etymology ===
      <td>created by</td>
== Français ==
      <td>[[personal/xorxes|xorxes]]</td>
=== Definition #1 ===
    </tr>
 
    <tr>
==== definition ====
      <td>vote information</td>
x<sub>1</sub> prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) x<sub>2</sub>
      <td>1
==== notes ====
    </tr>
N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt [[cusku|cusku]]. Voir également [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
    <tr>
==== gloss words ====
      <td>time</td>
      <td>Thu Mar 13 22:00:51 2003</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<ul><li>[[natlang/fr/�mettre|émettre ; émettre un son avec la bouche]]</li><li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li></ul>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
==== place keywords ====
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Français</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt [[cusku|cusku]]. Voir également [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/fr/�mettre|émettre ; émettre un son avec la bouche]]</li>
            <li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]]</li>
           [[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/fr/son|son ; son émis avec la bouche]]</li>
           [[natlang/fr/son|son ; son émis avec la bouche]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/jexom|jexom]]
      <td>[[personal/jexom|jexom]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
2
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>2
Mon Aug  1 17:02:32 2011
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Mon Aug  1 17:02:32 2011</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
    <br />  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #19473
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Voir aussi [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


=== Definition #19473 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub>
==== notes ====
Voir aussi [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
==== gloss words ====


<ul><li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li></ul>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/lomicmenes|lomicmenes]]
      <td>[[personal/lomicmenes|lomicmenes]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Thu Oct 24 08:40:26 2013
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Oct 24 08:40:26 2013</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Français facile</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #60681
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub></td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/fr-facile/prononcer|prononcer]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


=== Etymology ===
== Français facile ==
=== Definition #60681 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub>
==== gloss words ====


<ul><li>[[natlang/fr-facile/prononcer|prononcer]]</li></ul>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/glekizmiku|glekizmiku]]
      <td>[[personal/glekizmiku|glekizmiku]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Thu Oct 16 06:30:04 2014
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Oct 16 06:30:04 2014</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Italiano</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #16723
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>b<sub>1</sub> proferisce/dice/pronuncia/dà voce a b<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Non implica necessariamente comunicazione o ascoltatori; ``dire'' si traduce di solito con [[cusku|cusku]]. Vedi anche [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/it/dare voce|dare voce]]</li>
            <li>[[natlang/it/dire|dire]]</li>
            <li>[[natlang/it/proferire|proferire]]</li>
            <li>[[natlang/it/pronunciare|pronunciare]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


=== Etymology ===
== Italiano ==
=== Definition #16723 ===
 
==== definition ====
b<sub>1</sub> proferisce/dice/pronuncia/dà voce a b<sub>2</sub>
==== notes ====
Non implica necessariamente comunicazione o ascoltatori; ``dire'' si traduce di solito con [[cusku|cusku]]. Vedi anche [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
==== gloss words ====


<ul><li>[[natlang/it/dare voce|dare voce]]</li><li>[[natlang/it/dire|dire]]</li><li>[[natlang/it/proferire|proferire]]</li><li>[[natlang/it/pronunciare|pronunciare]]</li></ul>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/tettaman|tettaman]]
      <td>[[personal/tettaman|tettaman]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Sun Jun 14 16:49:30 2009
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Sun Jun 14 16:49:30 2009</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">lojban</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
- Preferred
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> cupra x<sub>2</sub> noi bangu sance ku'o lo'e nu pilno lo'e tavla rango be x<sub>1</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>[[sance|sance]]; [[voksa|voksa]]; [[krixa|krixa]]; [[cmoni|cmoni]]; [[tavla|tavla]]</td>
    </tr>


<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


=== Etymology ===
== lojban ==
=== Definition #1 - Preferred ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> cupra x<sub>2</sub> noi bangu sance ku'o lo'e nu pilno lo'e tavla rango be x<sub>1</sub>
==== notes ====
[[sance|sance]]; [[voksa|voksa]]; [[krixa|krixa]]; [[cmoni|cmoni]]; [[tavla|tavla]]
==== created by ====
[[personal/xorxes|xorxes]]
==== vote information ====
3
   
==== time ====
Tue Apr 22 23:55:24 2003




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/xorxes|xorxes]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>3
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Tue Apr 22 23:55:24 2003</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== Magyarul ==
  </tr>
=== Definition #1 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> [hangosan] kimondja/kiejti x<sub>2</sub>-t
    <font size="+2">Magyarul</font>
==== notes ====
    <hr />
Nem feltétlenül utal kommunikációra („mond”: [[cusku|cusku]]) (Lásd még: [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]])
  </td>
==== gloss words ====
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> [hangosan] kimondja/kiejti x<sub>2</sub>-t</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Nem feltétlenül utal kommunikációra („mond”: [[cusku|cusku]]) (Lásd még: [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]])</td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/hu/kiejt|kiejt]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/hu/kiejt|kiejt]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== created by ====
[[personal/kapos|kapos]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Wed Jun 13 07:43:29 2012




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/kapos|kapos]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Wed Jun 13 07:43:29 2012</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== Nederlands ==
  </tr>
=== Definition #19188 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> verwoord/drukt uit/spreekt [maakt vocaal geluid] x<sub>2</sub>.
    <font size="+2">Nederlands</font>
==== notes ====
    <hr />
Ook stemmen; Niet per sé communicatie of gehoor; ('zegt' is normaal [[cusku|cusku]]).  Zie ook : [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]] en [[pinka|pinka]].
  </td>
==== gloss words ====
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #19188
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> verwoord/drukt uit/spreekt [maakt vocaal geluid] x<sub>2</sub>.</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Ook stemmen; Niet per sé communicatie of gehoor; ('zegt' is normaal [[cusku|cusku]]).  Zie ook : [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]] en [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/nl/verwoorden|verwoorden ; formuleren]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/nl/verwoorden|verwoorden ; formuleren]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== created by ====
[[personal/teranos|teranos]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Wed Jul 20 00:24:59 2011




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/teranos|teranos]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Wed Jul 20 00:24:59 2011</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== norsk ==
  </tr>
=== Definition #1 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> ytrer verbalt/sier/uttaler/artikulerer [lager lyd med stemmen] x<sub>2</sub>
    <font size="+2">norsk</font>
==== gloss words ====
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> ytrer verbalt/sier/uttaler/artikulerer [lager lyd med stemmen] x<sub>2</sub></td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/no/artikulere|artikulere]]</li><li>[[natlang/no/si|si]]</li><li>[[natlang/no/uttale|uttale ; si]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/no/artikulere|artikulere]]</li>
            <li>[[natlang/no/si|si]]</li>
            <li>[[natlang/no/uttale|uttale ; si]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== created by ====
[[personal/arj|arj]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Thu May  1 23:19:48 2003




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/arj|arj]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu May  1 23:19:48 2003</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== Polski ==
  </tr>
=== Definition #17964 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
b<sub>1</sub> wydaje/wyraża/wokalizuje dźwięk b<sub>2</sub>.
    <font size="+2">Polski</font>
==== notes ====
    <hr />
Cf. [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
  </td>
==== gloss words ====
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #17964
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>b<sub>1</sub> wydaje/wyraża/wokalizuje dźwięk b<sub>2</sub>.</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Cf. [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/pl/wokalizowa�7|wokalizować]]</li><li>[[natlang/pl/wydawa�7|wydawać ; dźwięk]]</li><li>[[natlang/pl/wyra�ca�7|wyrażać ; dźwięk]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/pl/wokalizowa�7|wokalizować]]</li>
            <li>[[natlang/pl/wydawa�7|wydawać ; dźwięk]]</li>
            <li>[[natlang/pl/wyra�ca�7|wyrażać ; dźwięk]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== created by ====
[[personal/totus|totus]]
==== vote information ====
2
   
==== time ====
Fri Nov 27 02:24:06 2009




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/totus|totus]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>2
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Fri Nov 27 02:24:06 2009</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== Simple English ==
  </tr>
=== Definition #1 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> utters x<sub>2</sub>
    <font size="+2">Simple English</font>
==== gloss words ====
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> utters x<sub>2</sub></td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]]</li>
           [[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/en-simple/an utterance|an utterance]]</li>
           [[natlang/en-simple/an utterance|an utterance]]
<br />
<br/>
        </td>
 
      </tr>
==== created by ====
[[personal/gleki|gleki]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Thu Mar 27 00:44:47 2014
 


    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/gleki|gleki]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Mar 27 00:44:47 2014</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== Svenska ==
  </tr>
=== Definition #19157 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> uttalar muntligt/säger/talar [producerar språkliga ljud/foner] x<sub>2</sub>
    <font size="+2">Svenska</font>
==== notes ====
    <hr />
Även röster; förutsätter inte nödvändigtvis kommunikation eller lyssnare ("säger" är oftast [[cusku|cusku]]. Se även [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].
  </td>
==== gloss words ====
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #19157
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> uttalar muntligt/säger/talar [producerar språkliga ljud/foner] x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Även röster; förutsätter inte nödvändigtvis kommunikation eller lyssnare ("säger" är oftast [[cusku|cusku]]. Se även [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]].</td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/sv/anv�nda r�sten|använda rösten]]</li><li>[[natlang/sv/muntlig|muntlig]]</li><li>[[natlang/sv/uttala|uttala]]</li><li>[[natlang/sv/yttra|yttra]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/sv/anv�nda r�sten|använda rösten]]</li>
            <li>[[natlang/sv/muntlig|muntlig]]</li>
            <li>[[natlang/sv/uttala|uttala]]</li>
            <li>[[natlang/sv/yttra|yttra]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/sv/uttalare|uttalare]]</li>
           [[natlang/sv/uttalare|uttalare]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/sv/fon|fon ; språkljud]]</li>
           [[natlang/sv/fon|fon ; språkljud]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/jongausib|jongausib]]
      <td>[[personal/jongausib|jongausib]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Sun Jan 13 15:33:56 2013
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Sun Jan 13 15:33:56 2013</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">toki pona</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #73262
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> li kalama tan uta e kalama x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>nimi pi kon poka li ni: [[krixa|krixa]], [[cmoni|cmoni]], [[voksa|voksa]], [[cusku|cusku]], [[tavla|tavla]]</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


=== Etymology ===
== toki pona ==
=== Definition #73262 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> li kalama tan uta e kalama x<sub>2</sub>
==== notes ====
nimi pi kon poka li ni: [[krixa|krixa]], [[cmoni|cmoni]], [[voksa|voksa]], [[cusku|cusku]], [[tavla|tavla]]
==== gloss words ====
<ul><li>[[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]]</li></ul>
==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/tok/jan kalama uta|jan kalama uta]]</li>
           [[natlang/tok/jan kalama uta|jan kalama uta]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]]</li>
           [[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/CrabappleCat|CrabappleCat]]
      <td>[[personal/CrabappleCat|CrabappleCat]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Sat Oct  7 15:04:16 2023
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Sat Oct  7 15:04:16 2023</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">Русский</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> произносит (вслух)/издает звук/слова/речь x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Акт коммуникации или наличие слушателя, вообще говоря, не подразумевается: «говорить» — обычно [[cusku|cusku]] [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить [кому-либо]), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (говорить [о чем-либо]), [[voksa|voksa]] (голос), [[pinka|pinka]] (комментарий)</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li>
 
          </ul>
=== Etymology ===
        </td>
== Русский ==
      </tr>
=== Definition #1 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> произносит (вслух)/издает звук/слова/речь x<sub>2</sub>
==== notes ====
Акт коммуникации или наличие слушателя, вообще говоря, не подразумевается: «говорить» — обычно [[cusku|cusku]] [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить [кому-либо]), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (говорить [о чем-либо]), [[voksa|voksa]] (голос), [[pinka|pinka]] (комментарий)
==== gloss words ====
 
<ul><li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li></ul>


==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]]</li>
           [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/ru/D0C5D7Dc|речь]]</li>
           [[natlang/ru/D0C5D7Dc|речь]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/gleki2|gleki2]]
      <td>[[personal/gleki2|gleki2]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Thu Aug  2 07:48:12 2012
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Aug  2 07:48:12 2012</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
    <br />  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #2
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> произносит (вслух), издает звук x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>Не обязательно требуется аудитория или общение ("говорит" - [[cusku|cusku]]). См. [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (разговаривать, общаться), [[voksa|voksa]] (голос, речь), [[pinka|pinka]] (комментарий, замечание).</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/ru/C8C7C4C0C2C0D2Dc C7C2D3Ca|издавать звук]]</li>
            <li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


=== Definition #2 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> произносит (вслух), издает звук x<sub>2</sub>
==== notes ====
Не обязательно требуется аудитория или общение ("говорит" - [[cusku|cusku]]). См. [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (разговаривать, общаться), [[voksa|voksa]] (голос, речь), [[pinka|pinka]] (комментарий, замечание).
==== gloss words ====
<ul><li>[[natlang/ru/C8C7C4C0C2C0D2Dc C7C2D3Ca|издавать звук]]</li><li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li></ul>
==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]]</li>
           [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/ru/C7C2D3Ca|звук ; произносимый]]</li>
           [[natlang/ru/C7C2D3Ca|звук ; произносимый]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/Yanis|Yanis]]
      <td>[[personal/Yanis|Yanis]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
1
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>1
Sat May 13 04:22:56 2006
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Sat May 13 04:22:56 2006</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
  <tr>
  <td colspan="2">
    <font size="+2">עברית</font>
    <hr />
  </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #16228
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> מדבר/אומר x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>הגיסמו אינו מחייב קיומה של תקשורת או של קהל. אמירה לצרכי תקשורת היא בד"כ [[cusku|cusku]]</td>
    </tr>


      <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td>gloss words</td>
<hr/>
        <td>
<dl>
          <ul>
</dl>
            <li>[[natlang/he/]c]3]1^8|לדבר ; להגיד משהו]]</li>
 
          </ul>
=== Etymology ===
        </td>
== עברית ==
      </tr>
=== Definition #16228 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub> מדבר/אומר x<sub>2</sub>
==== notes ====
הגיסמו אינו מחייב קיומה של תקשורת או של קהל. אמירה לצרכי תקשורת היא בד"כ [[cusku|cusku]]
==== gloss words ====
 
<ul><li>[[natlang/he/]c]3]1^8|לדבר ; להגיד משהו]]</li></ul>


==== created by ====
[[personal/synp|synp]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Sun Jan 20 22:49:38 2008




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/synp|synp]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Sun Jan 20 22:49:38 2008</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
      </td>
== 中文 ==
  </tr>
=== Definition #1 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> 说出(发声) x<sub>2</sub>
    <font size="+2">中文</font>
==== notes ====
    <hr />
并不暗指存在交流或听众;参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]
  </td>
==== gloss words ====
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #1
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> 说出(发声) x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>并不暗指存在交流或听众;参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]</td>
    </tr>


      <tr>
<ul><li>[[natlang/zh/�f4|说]]</li><li>[[natlang/zh/�f4Qfa|说出]]</li></ul>
        <td>gloss words</td>
        <td>
          <ul>
            <li>[[natlang/zh/�f4|说]]</li>
            <li>[[natlang/zh/�f4Qfa|说出]]</li>
          </ul>
        </td>
      </tr>


==== place keywords ====


      <tr>
        <td valign="top">place keywords</td>
        <td>
1.
1.
           [[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]]</li>
           [[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]]
<br />
<br/>
2.
2.
           [[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]]</li>
           [[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]]
<br />
<br/>
        </td>
      </tr>


    <tr>
==== created by ====
      <td>created by</td>
[[personal/idontknw|idontknw]]
      <td>[[personal/idontknw|idontknw]]</td>
==== vote information ====
    </tr>
2
    <tr>
      
      <td>vote information</td>
==== time ====
      <td>2
Thu Aug  3 09:31:46 2006
     </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu Aug  3 09:31:46 2006</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
      </td>
  </tr>
  <tr>
  <td></td>
  <td>
    <table width="100%">
    <tr>
<font size="+2">
    Definition #2
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub>发出/说出/制造声音x<sub>2</sub></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>发声,并不一定暗示存在信息交流或存在听者;“说话”一般用[[cusku|cusku]];参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]</td>
    </tr>


<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


=== Definition #2 ===
 
==== definition ====
x<sub>1</sub>发出/说出/制造声音x<sub>2</sub>
==== notes ====
发声,并不一定暗示存在信息交流或存在听者;“说话”一般用[[cusku|cusku]];参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]
==== created by ====
[[personal/gleki|gleki]]
==== vote information ====
1
   
==== time ====
Wed Mar 26 13:20:45 2014




    <tr>
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/gleki|gleki]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Wed Mar 26 13:20:45 2014</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>


    <tr>
<br/><font size="+1">Examples</font>
        <td></td>
<hr/>
<td>
<dl>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
</dl>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>


    </table>
=== Etymology ===
    <br />  </td>
== 日本語 ==
  </tr>
=== Definition #39236 ===
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr>
 
  <tr>
==== definition ====
  <td colspan="2">
x<sub>1</sub> は x<sub>2</sub> (声/音)を発する
    <font size="+2">日本語</font>
==== notes ====
    <hr />
意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a'enai do ranji bacru/きみの長話にはうんざりだ」 ・大意: 発声 ・読み方: バシル ・語呂合わせ: <口走る>, utter  ・関連語: [[krixa|krixa]] (叫ぶ), [[cusku|cusku]] (言う), [[casnu|casnu]] (論議), [[tavla|tavla]] (話す), [[voksa|voksa]] (声), [[pinka|pinka]]
  </td>
==== created by ====
  </tr>
[[personal/glekizmiku|glekizmiku]]
  <tr>
==== vote information ====
  <td></td>
1
  <td>
      
    <table width="100%">
==== time ====
    <tr>
Thu May  2 08:18:08 2013
<font size="+2">
    Definition #39236
</font>
         
    </tr>
      <tr>
        <td width="10%">&nbsp;</td>
<td width="90%">&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>definition</td>
      <td>x<sub>1</sub> は x<sub>2</sub> (声/音)を発する</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>notes</td>
<td>意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a'enai do ranji bacru/きみの長話にはうんざりだ」 ・大意: 発声 ・読み方: バシル ・語呂合わせ: <口走る>, utter  ・関連語: [[krixa|krixa]] (叫ぶ), [[cusku|cusku]] (言う), [[casnu|casnu]] (論議), [[tavla|tavla]] (話す), [[voksa|voksa]] (声), [[pinka|pinka]]</td>
     </tr>






<br/><font size="+1">Examples</font>
<hr/>
<dl>
</dl>


    <tr>
=== Etymology ===
      <td>created by</td>
      <td>[[personal/glekizmiku|glekizmiku]]</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>vote information</td>
      <td>1
    </tr>
    <tr>
      <td>time</td>
      <td>Thu May  2 08:18:08 2013</td>
    </tr>
    <tr>
        <td></td>
<td>
</td>
    </tr>
 
    <tr>
        <td></td>
<td>
    <br /><font size="+1">Examples</font>
    <hr />
    <dl>
    </dl>
    </td>
    </tr>
 
    </table>
      </td>
  </tr>
<tr><td></td><td><table width="100%"><tr><td><font size="+1">Etymology</font></td></tr></table><hr /><dl></dl></td></tr></table>

Latest revision as of 13:57, 13 January 2026

valsi

bacru

type

gismu

rafsi

       ba'u

creator

noralujv

time entered

Mon Mar 3 01:36:56 2003  

한국어

Definition #72295

 

definition

x1이 x2를 발음하다·발성하다·말하다·소리 내다

notes

대화 또는 소통을 반드시 의미하는 건 아님

created by

la_snesne

vote information

1

time

Fri Nov 27 13:47:15 2020



Examples


Etymology

Deutsch

Definition #42641

 

definition

x1 äußert/drückt mündlich aus/sagt/spricht [erzeugt Laut] x2

gloss words

  • [[natlang/de/�u�ern|äußern]]

created by

gleki

vote information

1

time

Thu Dec 12 15:56:21 2013



Examples


Etymology

English

Definition #1

 

definition

x1 utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x2.

notes

Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

created by

officialdata

vote information

100004

time

Wed Apr 21 01:30:16 2010



Examples


Definition #2

 

definition

x1 utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x2.

notes

Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

place keywords

1.

         utterer


2.

         utterance


created by

brtais

vote information

2

time

Tue Sep 1 23:18:21 2009



Examples


Etymology

Español

Definition #1

 

definition

x1 pronuncia/dice/verbaliza/vocaliza/hace sonido x2

notes

Ver también krixa, cusku.

gloss words

created by

xorxes

vote information

2

time

Fri Mar 14 00:27:06 2003



Examples


Etymology

Esperanto

Definition #1

 

definition

x1 eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x2

notes

[ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku)]; (Vidu ankaŭ: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.)

gloss words

place keywords

1.

         eldiranto


2.

         eldiro


created by

rizen

vote information

100000

time

Fri Mar 7 22:25:55 2003



Examples


Definition #2

 

definition

x1 eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x2-on

notes

Ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku). Vidu ankaŭ krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

created by

xorxes

vote information

1

time

Thu Mar 13 22:00:51 2003



Examples


Etymology

Français

Definition #1

 

definition

x1 prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) x2

notes

N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt cusku. Voir également krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

  • [[natlang/fr/�mettre|émettre ; émettre un son avec la bouche]]
  • prononcer

place keywords

1.

         [[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]]


2.

         son ; son émis avec la bouche


created by

jexom

vote information

2

time

Mon Aug 1 17:02:32 2011



Examples


Definition #19473

 

definition

x1 prononce x2

notes

Voir aussi krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

created by

lomicmenes

vote information

1

time

Thu Oct 24 08:40:26 2013



Examples


Etymology

Français facile

Definition #60681

 

definition

x1 prononce x2

gloss words

created by

glekizmiku

vote information

1

time

Thu Oct 16 06:30:04 2014



Examples


Etymology

Italiano

Definition #16723

 

definition

b1 proferisce/dice/pronuncia/dà voce a b2

notes

Non implica necessariamente comunicazione o ascoltatori; ``dire si traduce di solito con cusku. Vedi anche krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

created by

tettaman

vote information

1

time

Sun Jun 14 16:49:30 2009



Examples


Etymology

lojban

Definition #1 - Preferred

 

definition

x1 cupra x2 noi bangu sance ku'o lo'e nu pilno lo'e tavla rango be x1

notes

sance; voksa; krixa; cmoni; tavla

created by

xorxes

vote information

3

time

Tue Apr 22 23:55:24 2003



Examples


Etymology

Magyarul

Definition #1

 

definition

x1 [hangosan] kimondja/kiejti x2-t

notes

Nem feltétlenül utal kommunikációra („mond”: cusku) (Lásd még: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka)

gloss words

created by

kapos

vote information

1

time

Wed Jun 13 07:43:29 2012



Examples


Etymology

Nederlands

Definition #19188

 

definition

x1 verwoord/drukt uit/spreekt [maakt vocaal geluid] x2.

notes

Ook stemmen; Niet per sé communicatie of gehoor; ('zegt' is normaal cusku). Zie ook : krixa, cusku, casnu, tavla, voksa en pinka.

gloss words

created by

teranos

vote information

1

time

Wed Jul 20 00:24:59 2011



Examples


Etymology

norsk

Definition #1

 

definition

x1 ytrer verbalt/sier/uttaler/artikulerer [lager lyd med stemmen] x2

gloss words

created by

arj

vote information

1

time

Thu May 1 23:19:48 2003



Examples


Etymology

Polski

Definition #17964

 

definition

b1 wydaje/wyraża/wokalizuje dźwięk b2.

notes

Cf. krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

  • [[natlang/pl/wokalizowa�7|wokalizować]]
  • [[natlang/pl/wydawa�7|wydawać ; dźwięk]]
  • [[natlang/pl/wyra�ca�7|wyrażać ; dźwięk]]

created by

totus

vote information

2

time

Fri Nov 27 02:24:06 2009



Examples


Etymology

Simple English

Definition #1

 

definition

x1 utters x2

gloss words

place keywords

1.

         an utterer


2.

         an utterance


created by

gleki

vote information

1

time

Thu Mar 27 00:44:47 2014



Examples


Etymology

Svenska

Definition #19157

 

definition

x1 uttalar muntligt/säger/talar [producerar språkliga ljud/foner] x2

notes

Även röster; förutsätter inte nödvändigtvis kommunikation eller lyssnare ("säger" är oftast cusku. Se även krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.

gloss words

place keywords

1.

         uttalare


2.

         fon ; språkljud


created by

jongausib

vote information

1

time

Sun Jan 13 15:33:56 2013



Examples


Etymology

toki pona

Definition #73262

 

definition

x1 li kalama tan uta e kalama x2

notes

nimi pi kon poka li ni: krixa, cmoni, voksa, cusku, tavla

gloss words

place keywords

1.

         jan kalama uta


2.

         kalama uta


created by

CrabappleCat

vote information

1

time

Sat Oct 7 15:04:16 2023



Examples


Etymology

Русский

Definition #1

 

definition

x1 произносит (вслух)/издает звук/слова/речь x2

notes

Акт коммуникации или наличие слушателя, вообще говоря, не подразумевается: «говорить» — обычно cusku krixa (кричать), cusku (говорить [кому-либо]), casnu (обсуждать), tavla (говорить [о чем-либо]), voksa (голос), pinka (комментарий)

gloss words

place keywords

1.

         произносящий


2.

         речь


created by

gleki2

vote information

1

time

Thu Aug 2 07:48:12 2012



Examples


Definition #2

 

definition

x1 произносит (вслух), издает звук x2

notes

Не обязательно требуется аудитория или общение ("говорит" - cusku). См. krixa (кричать), cusku (говорить), casnu (обсуждать), tavla (разговаривать, общаться), voksa (голос, речь), pinka (комментарий, замечание).

gloss words

place keywords

1.

         произносящий


2.

         звук ; произносимый


created by

Yanis

vote information

1

time

Sat May 13 04:22:56 2006



Examples


Etymology

עברית

Definition #16228

 

definition

x1 מדבר/אומר x2

notes

הגיסמו אינו מחייב קיומה של תקשורת או של קהל. אמירה לצרכי תקשורת היא בד"כ cusku

gloss words

  • [[natlang/he/]c]3]1^8|לדבר ; להגיד משהו]]

created by

synp

vote information

1

time

Sun Jan 20 22:49:38 2008



Examples


Etymology

中文

Definition #1

 

definition

x1 说出(发声) x2

notes

并不暗指存在交流或听众;参见 krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka

gloss words

  • [[natlang/zh/�f4|说]]
  • [[natlang/zh/�f4Qfa|说出]]

place keywords

1.

         [[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]]


2.

         [[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]]


created by

idontknw

vote information

2

time

Thu Aug 3 09:31:46 2006



Examples


Definition #2

 

definition

x1发出/说出/制造声音x2

notes

发声,并不一定暗示存在信息交流或存在听者;“说话”一般用cusku;参见 krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka

created by

gleki

vote information

1

time

Wed Mar 26 13:20:45 2014



Examples


Etymology

日本語

Definition #39236

 

definition

x1 は x2 (声/音)を発する

notes

意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a'enai do ranji bacru/きみの長話にはうんざりだ」 ・大意: 発声 ・読み方: バシル ・語呂合わせ: <口走る>, utter ・関連語: krixa (叫ぶ), cusku (言う), casnu (論議), tavla (話す), voksa (声), pinka

created by

glekizmiku

vote information

1

time

Thu May 2 08:18:08 2013



Examples


Etymology