bacru: Difference between revisions
(Import words via API) |
(Import words via API) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==== valsi ==== | |||
bacru | |||
==== type ==== | |||
gismu | |||
==== rafsi ==== | |||
ba'u | |||
==== creator ==== | |||
[[personal/noralujv|noralujv]] | |||
==== time entered ==== | |||
Mon Mar 3 01:36:56 2003 | |||
== 한국어 == | |||
=== Definition #72295 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub>이 x<sub>2</sub>를 발음하다·발성하다·말하다·소리 내다 | |||
==== notes ==== | |||
대화 또는 소통을 반드시 의미하는 건 아님 | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/la_snesne|la_snesne]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Fri Nov 27 13:47:15 2020 | |||
<br /><font size="+ | <br/><font size="+1">Examples</font> | ||
<hr /> | <hr/> | ||
<dl> | <dl> | ||
</dl> | </dl> | ||
=== Etymology === | |||
== Deutsch == | |||
=== Definition #42641 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> äußert/drückt mündlich aus/sagt/spricht [erzeugt Laut] x<sub>2</sub> | |||
==== gloss words ==== | |||
< | <ul><li>[[natlang/de/�u�ern|äußern]]</li></ul> | ||
==== created by ==== | |||
[[personal/gleki|gleki]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Dec 12 15:56:21 2013 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== English == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>. | |||
==== notes ==== | |||
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually [[cusku|cusku]]). See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/en/utter|utter]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/officialdata|officialdata]] | |||
==== vote information ==== | |||
100004 | |||
==== time ==== | |||
Wed Apr 21 01:30:16 2010 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Definition #2 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x<sub>2</sub>. | |||
==== notes ==== | |||
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/en/phonate|phonate]]</li><li>[[natlang/en/speak|speak ; phonate]]</li><li>[[natlang/en/utter|utter]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | |||
[[natlang/en/utterer|utterer]] | |||
<br/> | |||
2. | |||
[[natlang/en/utterance|utterance]] | |||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/brtais|brtais]] | |||
==== vote information ==== | |||
2 | |||
==== time ==== | |||
Tue Sep 1 23:18:21 2009 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Español == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> pronuncia/dice/verbaliza/vocaliza/hace sonido x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Ver también [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/es/pronunciar|pronunciar]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/xorxes|xorxes]] | |||
==== vote information ==== | |||
2 | |||
==== time ==== | |||
Fri Mar 14 00:27:06 2003 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Esperanto == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
[ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku)]; (Vidu ankaŭ: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.) | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | |||
[[natlang/eo/eldiranto|eldiranto]] | |||
<br/> | |||
2. | |||
[[natlang/eo/eldiro|eldiro]] | |||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/rizen|rizen]] | |||
==== vote information ==== | |||
100000 | |||
==== time ==== | |||
Fri Mar 7 22:25:55 2003 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Definition #2 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x<sub>2</sub>-on | |||
==== notes ==== | |||
Ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku). Vidu ankaŭ [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/eo/eldiri|eldiri]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/xorxes|xorxes]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Mar 13 22:00:51 2003 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Français == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt [[cusku|cusku]]. Voir également [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/fr/�mettre|émettre ; émettre un son avec la bouche]]</li><li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]] | [[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/fr/son|son ; son émis avec la bouche]] | [[natlang/fr/son|son ; son émis avec la bouche]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/jexom|jexom]] | |||
==== vote information ==== | |||
2 | |||
==== time ==== | |||
Mon Aug 1 17:02:32 2011 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Definition #19473 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Voir aussi [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/fr/prononcer|prononcer]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/lomicmenes|lomicmenes]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Oct 24 08:40:26 2013 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Français facile == | |||
=== Definition #60681 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> prononce x<sub>2</sub> | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/fr-facile/prononcer|prononcer]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/glekizmiku|glekizmiku]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Oct 16 06:30:04 2014 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Italiano == | |||
=== Definition #16723 === | |||
==== definition ==== | |||
b<sub>1</sub> proferisce/dice/pronuncia/dà voce a b<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Non implica necessariamente comunicazione o ascoltatori; ``dire'' si traduce di solito con [[cusku|cusku]]. Vedi anche [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/it/dare voce|dare voce]]</li><li>[[natlang/it/dire|dire]]</li><li>[[natlang/it/proferire|proferire]]</li><li>[[natlang/it/pronunciare|pronunciare]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/tettaman|tettaman]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Sun Jun 14 16:49:30 2009 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== lojban == | |||
=== Definition #1 - Preferred === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> cupra x<sub>2</sub> noi bangu sance ku'o lo'e nu pilno lo'e tavla rango be x<sub>1</sub> | |||
==== notes ==== | |||
[[sance|sance]]; [[voksa|voksa]]; [[krixa|krixa]]; [[cmoni|cmoni]]; [[tavla|tavla]] | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/xorxes|xorxes]] | |||
==== vote information ==== | |||
3 | |||
==== time ==== | |||
Tue Apr 22 23:55:24 2003 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Magyarul == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> [hangosan] kimondja/kiejti x<sub>2</sub>-t | |||
==== notes ==== | |||
Nem feltétlenül utal kommunikációra („mond”: [[cusku|cusku]]) (Lásd még: [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]) | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/hu/kiejt|kiejt]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/kapos|kapos]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Wed Jun 13 07:43:29 2012 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Nederlands == | |||
=== Definition #19188 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> verwoord/drukt uit/spreekt [maakt vocaal geluid] x<sub>2</sub>. | |||
==== notes ==== | |||
Ook stemmen; Niet per sé communicatie of gehoor; ('zegt' is normaal [[cusku|cusku]]). Zie ook : [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]] en [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/nl/verwoorden|verwoorden ; formuleren]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/teranos|teranos]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Wed Jul 20 00:24:59 2011 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== norsk == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> ytrer verbalt/sier/uttaler/artikulerer [lager lyd med stemmen] x<sub>2</sub> | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/no/artikulere|artikulere]]</li><li>[[natlang/no/si|si]]</li><li>[[natlang/no/uttale|uttale ; si]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/arj|arj]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu May 1 23:19:48 2003 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Polski == | |||
=== Definition #17964 === | |||
==== definition ==== | |||
b<sub>1</sub> wydaje/wyraża/wokalizuje dźwięk b<sub>2</sub>. | |||
==== notes ==== | |||
Cf. [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/pl/wokalizowa�7|wokalizować]]</li><li>[[natlang/pl/wydawa�7|wydawać ; dźwięk]]</li><li>[[natlang/pl/wyra�ca�7|wyrażać ; dźwięk]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/totus|totus]] | |||
==== vote information ==== | |||
2 | |||
==== time ==== | |||
Fri Nov 27 02:24:06 2009 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Simple English == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> utters x<sub>2</sub> | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]] | [[natlang/en-simple/an utterer|an utterer]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/en-simple/an utterance|an utterance]] | [[natlang/en-simple/an utterance|an utterance]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/gleki|gleki]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Mar 27 00:44:47 2014 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Svenska == | |||
=== Definition #19157 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> uttalar muntligt/säger/talar [producerar språkliga ljud/foner] x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Även röster; förutsätter inte nödvändigtvis kommunikation eller lyssnare ("säger" är oftast [[cusku|cusku]]. Se även [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]]. | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/sv/anv�nda r�sten|använda rösten]]</li><li>[[natlang/sv/muntlig|muntlig]]</li><li>[[natlang/sv/uttala|uttala]]</li><li>[[natlang/sv/yttra|yttra]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/sv/uttalare|uttalare]] | [[natlang/sv/uttalare|uttalare]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/sv/fon|fon ; språkljud]] | [[natlang/sv/fon|fon ; språkljud]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/jongausib|jongausib]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Sun Jan 13 15:33:56 2013 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== toki pona == | |||
=== Definition #73262 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> li kalama tan uta e kalama x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
nimi pi kon poka li ni: [[krixa|krixa]], [[cmoni|cmoni]], [[voksa|voksa]], [[cusku|cusku]], [[tavla|tavla]] | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/tok/jan kalama uta|jan kalama uta]] | [[natlang/tok/jan kalama uta|jan kalama uta]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]] | [[natlang/tok/kalama uta|kalama uta]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/CrabappleCat|CrabappleCat]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Sat Oct 7 15:04:16 2023 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== Русский == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> произносит (вслух)/издает звук/слова/речь x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Акт коммуникации или наличие слушателя, вообще говоря, не подразумевается: «говорить» — обычно [[cusku|cusku]] [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить [кому-либо]), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (говорить [о чем-либо]), [[voksa|voksa]] (голос), [[pinka|pinka]] (комментарий) | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]] | [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/ru/D0C5D7Dc|речь]] | [[natlang/ru/D0C5D7Dc|речь]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/gleki2|gleki2]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu Aug 2 07:48:12 2012 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Definition #2 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> произносит (вслух), издает звук x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
Не обязательно требуется аудитория или общение ("говорит" - [[cusku|cusku]]). См. [[krixa|krixa]] (кричать), [[cusku|cusku]] (говорить), [[casnu|casnu]] (обсуждать), [[tavla|tavla]] (разговаривать, общаться), [[voksa|voksa]] (голос, речь), [[pinka|pinka]] (комментарий, замечание). | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/ru/C8C7C4C0C2C0D2Dc C7C2D3Ca|издавать звук]]</li><li>[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1C8D2Dc|произносить]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]] | [[natlang/ru/CfD0CeC8C7CdCeD1DfD9C8C9|произносящий]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/ru/C7C2D3Ca|звук ; произносимый]] | [[natlang/ru/C7C2D3Ca|звук ; произносимый]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/Yanis|Yanis]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Sat May 13 04:22:56 2006 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== עברית == | |||
=== Definition #16228 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> מדבר/אומר x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
הגיסמו אינו מחייב קיומה של תקשורת או של קהל. אמירה לצרכי תקשורת היא בד"כ [[cusku|cusku]] | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/he/]c]3]1^8|לדבר ; להגיד משהו]]</li></ul> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/synp|synp]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Sun Jan 20 22:49:38 2008 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== 中文 == | |||
=== Definition #1 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> 说出(发声) x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
并不暗指存在交流或听众;参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]] | |||
==== gloss words ==== | |||
<ul><li>[[natlang/zh/�f4|说]]</li><li>[[natlang/zh/�f4Qfa|说出]]</li></ul> | |||
==== place keywords ==== | |||
1. | 1. | ||
[[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]] | [[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]] | ||
<br/> | |||
2. | 2. | ||
[[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]] | [[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]] | ||
<br/> | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/idontknw|idontknw]] | |||
==== vote information ==== | |||
2 | |||
==== time ==== | |||
Thu Aug 3 09:31:46 2006 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Definition #2 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub>发出/说出/制造声音x<sub>2</sub> | |||
==== notes ==== | |||
发声,并不一定暗示存在信息交流或存在听者;“说话”一般用[[cusku|cusku]];参见 [[krixa|krixa]], [[cusku|cusku]], [[casnu|casnu]], [[tavla|tavla]], [[voksa|voksa]], [[pinka|pinka]] | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/gleki|gleki]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Wed Mar 26 13:20:45 2014 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
== 日本語 == | |||
=== Definition #39236 === | |||
==== definition ==== | |||
x<sub>1</sub> は x<sub>2</sub> (声/音)を発する | |||
==== notes ==== | |||
意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a'enai do ranji bacru/きみの長話にはうんざりだ」 ・大意: 発声 ・読み方: バシル ・語呂合わせ: <口走る>, utter ・関連語: [[krixa|krixa]] (叫ぶ), [[cusku|cusku]] (言う), [[casnu|casnu]] (論議), [[tavla|tavla]] (話す), [[voksa|voksa]] (声), [[pinka|pinka]] | |||
==== created by ==== | |||
[[personal/glekizmiku|glekizmiku]] | |||
==== vote information ==== | |||
1 | |||
==== time ==== | |||
Thu May 2 08:18:08 2013 | |||
<br/><font size="+1">Examples</font> | |||
<hr/> | |||
<dl> | |||
</dl> | |||
=== Etymology === | |||
Latest revision as of 13:57, 13 January 2026
valsi
bacru
type
gismu
rafsi
ba'u
creator
time entered
Mon Mar 3 01:36:56 2003
한국어
Definition #72295
definition
x1이 x2를 발음하다·발성하다·말하다·소리 내다
notes
대화 또는 소통을 반드시 의미하는 건 아님
created by
vote information
1
time
Fri Nov 27 13:47:15 2020
Examples
Etymology
Deutsch
Definition #42641
definition
x1 äußert/drückt mündlich aus/sagt/spricht [erzeugt Laut] x2
gloss words
- [[natlang/de/�u�ern|äußern]]
created by
vote information
1
time
Thu Dec 12 15:56:21 2013
Examples
Etymology
English
Definition #1
definition
x1 utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x2.
notes
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
created by
vote information
100004
time
Wed Apr 21 01:30:16 2010
Examples
Definition #2
definition
x1 utters verbally/says/phonates/speaks [vocally makes sound] x2.
notes
Also voices; does not necessarily imply communication or audience; ('says' is usually cusku). See also krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
place keywords
1.
utterer
2.
utterance
created by
vote information
2
time
Tue Sep 1 23:18:21 2009
Examples
Etymology
Español
Definition #1
definition
x1 pronuncia/dice/verbaliza/vocaliza/hace sonido x2
notes
gloss words
created by
vote information
2
time
Fri Mar 14 00:27:06 2003
Examples
Etymology
Esperanto
Definition #1
definition
x1 eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x2
notes
[ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku)]; (Vidu ankaŭ: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.)
gloss words
place keywords
1.
eldiranto
2.
eldiro
created by
vote information
100000
time
Fri Mar 7 22:25:55 2003
Examples
Definition #2
definition
x1 eldiras buŝe/diras/parolas [pervoĉe faras sonon] x2-on
notes
Ankaŭ: voĉi; ne necese implicas komunikon aŭ aŭdanton; ('diri' ĝenerale estas cusku). Vidu ankaŭ krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
created by
vote information
1
time
Thu Mar 13 22:00:51 2003
Examples
Etymology
Français
Definition #1
definition
x1 prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) x2
notes
N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt cusku. Voir également krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
- [[natlang/fr/�mettre|émettre ; émettre un son avec la bouche]]
- prononcer
place keywords
1.
[[natlang/fr/�metteur|émetteur ; celui qui émet un son avec sa bouche]]
2.
son ; son émis avec la bouche
created by
vote information
2
time
Mon Aug 1 17:02:32 2011
Examples
Definition #19473
definition
x1 prononce x2
notes
Voir aussi krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
created by
vote information
1
time
Thu Oct 24 08:40:26 2013
Examples
Etymology
Français facile
Definition #60681
definition
x1 prononce x2
gloss words
created by
vote information
1
time
Thu Oct 16 06:30:04 2014
Examples
Etymology
Italiano
Definition #16723
definition
b1 proferisce/dice/pronuncia/dà voce a b2
notes
Non implica necessariamente comunicazione o ascoltatori; ``dire si traduce di solito con cusku. Vedi anche krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
created by
vote information
1
time
Sun Jun 14 16:49:30 2009
Examples
Etymology
lojban
Definition #1 - Preferred
definition
x1 cupra x2 noi bangu sance ku'o lo'e nu pilno lo'e tavla rango be x1
notes
sance; voksa; krixa; cmoni; tavla
created by
vote information
3
time
Tue Apr 22 23:55:24 2003
Examples
Etymology
Magyarul
Definition #1
definition
x1 [hangosan] kimondja/kiejti x2-t
notes
Nem feltétlenül utal kommunikációra („mond”: cusku) (Lásd még: krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka)
gloss words
created by
vote information
1
time
Wed Jun 13 07:43:29 2012
Examples
Etymology
Nederlands
Definition #19188
definition
x1 verwoord/drukt uit/spreekt [maakt vocaal geluid] x2.
notes
Ook stemmen; Niet per sé communicatie of gehoor; ('zegt' is normaal cusku). Zie ook : krixa, cusku, casnu, tavla, voksa en pinka.
gloss words
created by
vote information
1
time
Wed Jul 20 00:24:59 2011
Examples
Etymology
norsk
Definition #1
definition
x1 ytrer verbalt/sier/uttaler/artikulerer [lager lyd med stemmen] x2
gloss words
created by
vote information
1
time
Thu May 1 23:19:48 2003
Examples
Etymology
Polski
Definition #17964
definition
b1 wydaje/wyraża/wokalizuje dźwięk b2.
notes
Cf. krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
- [[natlang/pl/wokalizowa�7|wokalizować]]
- [[natlang/pl/wydawa�7|wydawać ; dźwięk]]
- [[natlang/pl/wyra�ca�7|wyrażać ; dźwięk]]
created by
vote information
2
time
Fri Nov 27 02:24:06 2009
Examples
Etymology
Simple English
Definition #1
definition
x1 utters x2
gloss words
place keywords
1.
an utterer
2.
an utterance
created by
vote information
1
time
Thu Mar 27 00:44:47 2014
Examples
Etymology
Svenska
Definition #19157
definition
x1 uttalar muntligt/säger/talar [producerar språkliga ljud/foner] x2
notes
Även röster; förutsätter inte nödvändigtvis kommunikation eller lyssnare ("säger" är oftast cusku. Se även krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka.
gloss words
place keywords
1.
uttalare
2.
fon ; språkljud
created by
vote information
1
time
Sun Jan 13 15:33:56 2013
Examples
Etymology
toki pona
Definition #73262
definition
x1 li kalama tan uta e kalama x2
notes
nimi pi kon poka li ni: krixa, cmoni, voksa, cusku, tavla
gloss words
place keywords
1.
jan kalama uta
2.
kalama uta
created by
vote information
1
time
Sat Oct 7 15:04:16 2023
Examples
Etymology
Русский
Definition #1
definition
x1 произносит (вслух)/издает звук/слова/речь x2
notes
Акт коммуникации или наличие слушателя, вообще говоря, не подразумевается: «говорить» — обычно cusku krixa (кричать), cusku (говорить [кому-либо]), casnu (обсуждать), tavla (говорить [о чем-либо]), voksa (голос), pinka (комментарий)
gloss words
place keywords
1.
произносящий
2.
речь
created by
vote information
1
time
Thu Aug 2 07:48:12 2012
Examples
Definition #2
definition
x1 произносит (вслух), издает звук x2
notes
Не обязательно требуется аудитория или общение ("говорит" - cusku). См. krixa (кричать), cusku (говорить), casnu (обсуждать), tavla (разговаривать, общаться), voksa (голос, речь), pinka (комментарий, замечание).
gloss words
place keywords
1.
произносящий
2.
звук ; произносимый
created by
vote information
1
time
Sat May 13 04:22:56 2006
Examples
Etymology
עברית
Definition #16228
definition
x1 מדבר/אומר x2
notes
הגיסמו אינו מחייב קיומה של תקשורת או של קהל. אמירה לצרכי תקשורת היא בד"כ cusku
gloss words
- [[natlang/he/]c]3]1^8|לדבר ; להגיד משהו]]
created by
vote information
1
time
Sun Jan 20 22:49:38 2008
Examples
Etymology
中文
Definition #1
definition
x1 说出(发声) x2
notes
并不暗指存在交流或听众;参见 krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka
gloss words
- [[natlang/zh/�f4|说]]
- [[natlang/zh/�f4Qfa|说出]]
place keywords
1.
[[natlang/zh/�f4�dd�05|说话者]]
2.
[[natlang/zh/�f4�ddQ85[b9|说话内容]]
created by
vote information
2
time
Thu Aug 3 09:31:46 2006
Examples
Definition #2
definition
x1发出/说出/制造声音x2
notes
发声,并不一定暗示存在信息交流或存在听者;“说话”一般用cusku;参见 krixa, cusku, casnu, tavla, voksa, pinka
created by
vote information
1
time
Wed Mar 26 13:20:45 2014
Examples
Etymology
日本語
Definition #39236
definition
x1 は x2 (声/音)を発する
notes
意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a'enai do ranji bacru/きみの長話にはうんざりだ」 ・大意: 発声 ・読み方: バシル ・語呂合わせ: <口走る>, utter ・関連語: krixa (叫ぶ), cusku (言う), casnu (論議), tavla (話す), voksa (声), pinka
created by
vote information
1
time
Thu May 2 08:18:08 2013
Examples